¿A cuántos idiomas ha sido traducida Jane Eyre?

Hola a todos.

Hoy quiero dar respuesta a la pregunta de a cuántos idiomas ha sido traducida la novela Jane Eyre de Charlotte Brontë. Posiblemente muy poca gente se haya hecho esta pregunta con anterioridad pero investigando un poco he descubierto cosas muy interesantes que quiero compartir con vosotros.

Algunos tal vez sepáis que la saga de Harry Potter ha sido traducido ya a un total de 80 idiomas, siendo el escocés el más reciente en 2017.  Otra novela muy conocida, Alicia en el país de las maravillas, ya ha sido traducida a más de 170 idiomas y si nos ponemos a hablar de Pinocho o el El principito las cifras ya ascienden a más de 200 idiomas distintos, siendo además este último el libro más traducido del mundo que no es de tipo religioso.

Pero volvamos a nuestra pregunta. Este año pasado un grupo de expertos se reunió en Oxford para hablar de las traducciones de Jane Eyre, explorando las diferencias que había en la forma en que algunas míticas frases estaban traducidas; os invito a leer la entrada completa porque hay algunos ejemplos y son muy curiosos. A partir de la información que ellos recopilaron, os enseño aquí la lista de idiomas a los que Jane Eyre ha sido traducido (o al menos la lista más completa hasta el momento):

Afrihili / Afrihili ** Finish / Finés Portuguese (Br) / Portugués
Afrikaans /Afrikaans ** French / Francés Portuguese (Pt) / Portugués
Albanian / Albanés Georgian / Georgiano Punjabi / Punjabi
Amharic / Amárico German / Alemán Romanian / Rumano
Arabic / Árabe Greek / Griego Russian / Ruso
Armenian / Armenio Gujarati / Gujaratí ** Scots / Escocés
Assamese / Asamés Hebrew / Hebreo Serbian / Serbio
Azerbaijani /Azerbaiyaní Hindi / Hindi Singhalese / Cingalés
Basque / Vasco ** Hungarian / Húngaro Slovak / Eslovaco
Bengali / Bengalí ** Icelandic / Islandés Slovenian / Esloveno
Bosnian / Bosnio** Indonesian / Indonesio Spanish / Español
Bulgarian / Búlgaro Italian / Italiano Swedish / Sueco
Burmese / Birmano Japanese / Japonés Tagalog / Tagalo
Catalan / Catalán Korean / Coreano Tajik / Tajiko 
Chinese / Chino Latvian / Letón Tamil / Tamil
Croatian / Croata Lithuanian / Lituano Telugu / Telugu
Czech / Checo Macedonian / Macedonio Thai / Tailandés
Danish / Danés Malay / Malayo Tibetan / Tibetano
Dutch / Holandés Malayalam / Malayalam Turkish / Turco
English / Inglés Norwegian / Noruego Ukrainian / Ucraniano
Esperanto / Esperanto Persian / Persa Vietnamese / Vietnamés
Estonian / Estonio Polish / Polaco

En la tabla los nombres de cada idioma están en inglés/español.
** edición abreviada

A la tabla habría que añadir los siguientes idiomas (o dialectos): Cornish // Córnico; Frysk // Frisón occidental; North-East Scots // Dórico.

En total hay más de 60 idiomas, que se dice pronto, algunos son versiones abreviadas y no la novela completa, eso sí, como es el caso del vasco o del afrikáans y hay otras que no estoy segura al 100% de que existan realmente. En verde he marcado los que ya tengo (tenéis links de aquellos que he ido enseñando en el blog). En naranja he marcado aquellas ediciones de las que aunque he buscado información todavía no he sido capaz de encontrar más datos (portadas, ISBN, etc.) pero que se mencionan en alguna parte (¡así que si alguien los encuentra que me pase la información!). De los que sí tengo localizados, de casi todos tengo alguna imagen de la cubierta así que si os interesa puedo hacer una recopilación con portadas para más adelante, que hay muchas muy pintorescas.

Espero que esta entrada os haya gustado y nos vemos pronto con más curiosidades de Jane Eyre.

3 comentarios en “¿A cuántos idiomas ha sido traducida Jane Eyre?

    1. Realmente la gran mayoría de los que tengo en otros idiomas no los entiendo, dejando de lado el inglés/francés/español/catalán y tal vez el italiano así un poco a ojo… el resto no entiendo absolutamente nada, pero son todos igual de bonitos ❤

      Me gusta

Deja un comentario